Aucune traduction exact pour الأبحاث والتطوير

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe الأبحاث والتطوير

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • in Bekräftigung seines Bekenntnisses zu dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen sowie der Notwendigkeit, dass alle Vertragsstaaten des Vertrags alle ihre Verpflichtungen uneingeschränkt einhalten, und an das Recht der Vertragsstaaten erinnernd, unter Wahrung der Gleichbehandlung und in Übereinstimmung mit den Artikeln I und II des Vertrags die Erforschung, Erzeugung und Verwendung der Kernenergie für friedliche Zwecke zu entwickeln,
    وإذ يشير إلى حق الدول الأطراف في المعاهدة، وفقا للمادتين الأولى والثانية منها، في تطوير أبحاث وإنتاج الطاقة النووية واستخدامها للأغراض السلمية دون أي تمييز،
  • Dieses Entwicklungsmodell ist allerdings nicht mehrtragbar, weil es nicht nur kostspielig und langsam, sondern auchunproduktiv ist. Seit den Jahren 2001-2002 hat der pharmazeutische Sektor 1,1 Billionen Dollar für Forschung und Entwicklungausgegeben, doch die 12 größten Unternehmen erhielten für lediglich139 neue molekulare Verbindungen eine Genehmigung der Zulassungsbehörden.
    ولكن لم يعد بالامكان استدامة هذا النموذج المتعلق بالتطويرفهو ليس مكلف فحسب بل انه ايضا غير فعال فمنذ سنة 2001-2002 صرف قطاعالصناعة الدوائية 1،1 تريليون دولار امريكي على الابحاث والتطوير ولكناكبر 12 شركة حصلت على موافقة الجهات التنظيمية على 139 مركبات جزيئيةجديدة فقط.
  • Eine sinnvolle Lösung der Erderwärmung muss sich auf Forschung und Entwicklung im Bereich sauberer Energienkonzentrieren, anstatt sich auf leere Versprechungen über die Senkung von CO2- Emissionen zu fixieren.
    إن أي حلٍ حقيقي لمشكلة الانحباس الحراري العالمي لابد وأنيركز على أبحاث ومشاريع تطوير الطاقة النظيفة، بدلاً من التركيز علىوعود فارغة بخفض الانبعاثات الكربونية.
  • Wir möchten einen neuen Präsidenten, der bei derÜberprüfungskonferenz des Atomwaffensperrvertrages einen Erfolganstrebt, indem noch mehr Waffen verschrottet werden, entsprechende Forschung in diesem Bereich eingestellt und andere aufgefordertwerden, diesem Beispiel zu folgen.
    إننا نريد رئيساً جديداً قادراً على إنجاح مؤتمر تجديد معاهدةمنع انتشار الأسلحة النووية في العام 2010، وذلك بالتخلص من المزيد منالأسلحة، والتخلي عن الأبحاث الرامية إلى تطويرها وإنتاجها، والعملكقدوة للآخرين.
  • Auf dem selbstgefälligen Weg, auf dem wir uns gegenwärtigbewegen, mit mageren $2 Milliarden Dollar an öffentlichen Mitteln,die jährlich weltweit für die Erforschung und Entwicklungumweltfreundlicher Energiequellen ausgegeben werden, werden dienotwendigen Durchbrüche nicht rechtzeitig stattfinden.
    فعلى مسارنا الحالي الذي يحيطه شعور غريب بالرضا عن الذات،وفي ظل الإنفاق العام الهزيل على الأبحاث والتطوير في مجال مصادرالطاقة النظيفة على مستوى العالم (2 مليار دولار سنوياً)، فمن المؤكدأن الطفرات التكنولوجية المطلوبة لن تأتي في الوقت المناسب.
  • Wenn Politiker umschwenken und sich im Dezember einigen,wesentlich mehr in Forschung und Entwicklung zu investieren, wäredie Chance, diese Technik auf den Stand zu bringen, auf dem wir siebrauchen, wesentlich höher.
    وإذا غير الساسة مسارهم واتفقوا في ديسمبر/كانون الأول علىاستثمار المزيد من الموارد المالية في الأبحاث والتطوير، فسوف تصبحفرصتنا أعظم في الحصول على هذه التكنولوجيا بالمستوى الذي ينبغي لهاأن تكون عليه.
  • Die politischen Entscheidungsträger müssen den Investitionen in die Forschung und Entwicklung von grünen Energien Vorrang einräumen.
    ويتعين على صناع القرار السياسي والمشرعين أن يعطوا الأولويةللاستثمار في أبحاث الطاقة الخضراء ومشاريع تطويرها.
  • Wer sollte dort, wo private Gewinne unwahrscheinlich sind,die frühen Demonstrationsmodelle bezahlen, die Milliarden kostendürften? Wie sind private Anreize für Forschung und Entwicklungaufrechtzuerhalten, wenn wir gleichzeitig erfolgreiche Technologienin die Entwicklungsländer transferieren?
    كيف يمكن للعالم أن يطور ويعرض وينشر مثل هذه التقنيات علىالنحو الأكثر فعالية؟ وحيثما كان من غير المرجح أن تعود الفائدة علىمستثمري القطاع الخاص، فمن الذي يتعين عليه أن يتحمل تكاليف تصنيعالنماذج الأولية التي تبرهن على الجدوى الاقتصادية، والتي سوف يتطلبتصنيعها مليارات الدولارات؟ وكيف ينبغي لنا أن نحافظ على الحوافز فيالقطاع الخاص لتشجيع الأبحاث والتطوير، في حين نلتزم بنقل التقنياتالناجحة إلى البلدان النامية.
  • - der amerikanischen Waffenforschung -
    .... كمدير أبحاث وتطوير الأسلحة
  • Ich werde Millionen bei der Forschung und Entwicklung verlieren, aber hey, Daddy ist glücklich, stimmt's?
    سأخسر الملايين في الأبحاث والتطوير.. ولكن سيكون أباك سعيداً؟